Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь - хата

 
 

Хата

хата
южн., зап., название типа постройки, отличающейся от ярусного (изба) тем, что она начинается непосредственно на земле, см. Зеленин, ЖСт., 20, стр. 304, укр., блр. хата, польск. chata. Заимств. из др.-венг. формы современного венг. haz "дом", ср. ханты t "дом, шалаш", см. образ — то же, фин. kota, которые происходят из авест. kata- "дом, яма", см. Корш, Bull. de lAcad. des Sc. de Pbourg, 1907, 762 и сл., Сб. Анучину 527, Бернекер I, 385 и сл., Брюкнер 177, Иокль, WuS 12, 66. Не непосредственно из ир., вопреки Миклошичу (см. Mi. EW 423), Чекановскому (Wstep 173), ввиду наличия -х-, см. Фасмер, ZfslPh 4, 275. Неприемлема мысль о заимствовании из нов.-в.-н., нж.-нем. kate "хижина", вопреки Маценауэру (LF 7, 217), или о родстве с кут (см.), вопреки Горяеву (ЭС 397). Абсурдно сближение с польск. chuta "шалаш" (последнее заимств. из нем., см. Брюкнер 174), якобы из. и.-е. khouta (см. Петерссон, KZ 47, 283). О фин.-уг. словах см. Синнеи, Fi-ugr. Sprachw. 32. Об ир. словах см. Абаев, "Труды ИнЯз", 6, 1956, стр. 442. — Т.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины